JoNova RSS Feed
 
 
 
 

The tenth translation – Balkans (Bosnian-Serbo-Croatian)

Thanks to Dr. Mensur Omerbashich for translating the Handbook into the common languages* of most of the Balkans: Bosnian and Serbo-Croatian. Mensur is a theoretical geophysicist from USA with PhD from Canada, who also is a certified court interpreter in Bosnia.

COVER Balkans Translation

Send this link to your friends in the former Yugoslav republics. This translation will be understandable to Bosnians, Croatians, Serbians, Montenegrins, including most of Slovenians, Macedonians and Kosovars. Around 25-30 million people.

Mensur suggested that ideally someone could volunteer to do localizations into Croatian proper, or Serbian proper.

There is a larger 5Mb version for better printing here.

* I use the term “common language” loosely. There is so little agreement about it, I gather there is not even a proper name of this “language”. It’s more a overlapping common collection of several languages, sometimes referred to just as BCS or Bosnian/Serbo-Croatian. (Correct me if I’m wrong).

15 Responses to “The tenth translation – Balkans (Bosnian-Serbo-Croatian)”

  1. 1
    An Aussie Merry Christmas « TWAWKI:

    [...] congratulations to Joanne Nova for her excellent site and the tenth translation of the skeptics handbook – well done Joanne – you can visit her here and wish her all [...]

    Like or Dislike: Thumb up 5 Thumb down 0

  2. 2
    papertiger:

    I never actually read your skeptic’s handbook. I appreciate that it exists, it’s just that to me it would be like reviewing for a pop quiz.

    I don’t know. There might be some oblique angle in there that I haven’t thought about before.
    The occasional post of a page from the handbook makes for an interesting read.

    Maybe I should make it a New Year’s resolution.
    #1 Reading Jono’s handbook.
    #2 the other stuff I need to improve on. (Losing that extra ten pounds. Pay last years parking fines. Send a thank you note to Aunt Lea… exetera)

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 1

  3. 3
    sqeecoo:

    Hi, just a minor point. Serbs, Bosnians and Croatians don’t officially have a “common language” – no more than Swedes and Norwegians do. And it’s a touchy subject due to the recent war there. Not a big deal, just giving you a heads-up on that.

    The translation is understandable to all three though, although Serbs would probably write it in cyrillics.

    Oh, and I spotted a typo on the first page, paragraph 2. The sentence

    “Sve visi o tom jednom, jedinom pitanju. Ako ugljen dioksid nije jedan od zna

    Like or Dislike: Thumb up 1 Thumb down 0

  4. 4
    Brian G Valentine:

    Thanks to the many wonderful friends for all of these translations – obviously worthy material as the point of departure, or no one would expend the effort!

    It is a touchy subject related to who reads what in the former Jugoslav republics – even worse for any suggestion for many of them to be identified as Balkan (to some, only Latvian, Lithuanian, Estonian have the right to identify themselves as that)

    Thankfully, many of the people are not the least impressed with “global warming” or whatever it is. Thanks in large measure to the great Czech President I suppose –

    from what I hear, it is quite patriotic for Russian to support their academy view of an certain ice age and bewildering for the rest over what the West is fussing about!

    Like or Dislike: Thumb up 1 Thumb down 0

  5. 5
    Joanne Nova:

    Thanks for the feedback.

    Update: * I use the term “common language” loosely. There is so little agreement about it, I gather there is not even a proper name of this “language”. It’s more a overlapping common collection of several languages, sometimes referred to just as BCS or Bosnian/Serbo-Croatian. (Correct me if I’m wrong).

    Like or Dislike: Thumb up 2 Thumb down 0

  6. 6
    Brian G Valentine:

    The Croatian use an alphabet that is nearly the Czech alphabet.

    The Serbian use an alphabet that is 80% the Cyrillic alphabet.

    The Bosnian use an alphabet that is 70% maybe of the formal Arabic alphabet + about 8 other modifications of these letters that reporduce their sounds.

    Like or Dislike: Thumb up 1 Thumb down 1

  7. 7
    Mike Fox:

    Well, maybe the Kosovars who speak Serbo-Croatian will understand it, but most Kosovars are ethnic Albanians, who speak Shqip (which is what Albanians call their language). ;-)

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

  8. 8
    Brian G Valentine:

    True enough, I guess, “shkip” is Indo-European, whereas, what is written as Serbo-Croat, is truly Slavic.

    I would guess, that any one who reads Russian in a Latin alphabet, or Czech, or probably Polish for that matter, would readily read this translation.

    Soviet hegemony in the region for so long forced everyone who attended a State school (attended school) to learn Russian which most of the people all do speak and this does not necessarily mean they admit it

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 1

  9. 9
    Mark D.:

    And with respect to each language: The value is in the content not that the translation is perfect. In otherwords: are you anle to understand the information?

    Peace

    Like or Dislike: Thumb up 1 Thumb down 0

  10. 10
    Mark D.:

    That should read ABLE not anle (damn keyboards)

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

  11. 11
    PapyJako:

    To Mark D.
    “anle” instead of “able” does not really matter for the reader. It is a strange fact that most readers are able to understand a sentence with many letters wrong provided the first and last letters of each word are correct !… try it here :

    “Mast riadors ate ahle to undahsterd a sertasnce wirh maly letilrs wrarg prohoded the faert and lest lattirs of earh worsd are cortact”

    Merry Christmas to all, and especially to Joanne with many thanks for her wonderfull work !

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

  12. 12
    Brian G Valentine:

    somewhat surprisingly (?) more than half the world’s speakers of the Serbo-Croatian (Bosnian, Montenegrin, et al) Slavic language are here in the USA! Thanks to very large ethnic communities of some cities.

    I hope this Translation has a positive influence on these US residents, especially those who are also voters in the USA.

    I very much doubt any tracts related to “an inconvenient truth” etc have been translated into the language these people know – and the thought behind such translations as Joanne’s work means a lot to people

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

  13. 13
    Sebaneau:

    This is Bosnian. So what? I would really be surprised if anyone felt the need to make a Serb or Croat version.
    But of course, he would need an editable version (I hate .pdfs)

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

  14. 14
    Henry chance:

    Forrest fires. The greenies claim the land will dry and forrest fires will increase.

    Can ross explain this? Why did this happen 100 years ago and not recently?

    It was the largest forest fire in American history. Maybe even the largest forest fire ever. No one knows for sure, but even now, it is hard to put into words what it did.
    For two terrifying days and night’s – August 20 and 21, 1910 – the

    fire raged across three million acres

    of virgin timberland in northern Idaho and western Montana.

    Lot of CO2.

    The carbon crisis cartel makes all these claims of record fires, droughts, floods and they can’t compare them with previous events because there were no cameras or newspapers.

    Joe romm on Climate Progress was blaiming a flood in SE America 3 months ago on global warming. He got very angry when I asked why this record flood was due to global warming and the previous record flood level that was within a couple inches and in 1919 was not also due to global warming.

    He got angry when exposed to contradicting his own claims.

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

  15. 15
    learn russian letters | LEARN RUSSIAN:

    [...] The tenth translation – Balkans (Bosnian-Serbo-Croatian) « JoNova [...]

    Like or Dislike: Thumb up 0 Thumb down 0

Leave a Reply

There is a Guide For Comments. You can see the latest30 comments on site: Comments & News

JoNova

A freelance science presenter & writer, professional speaker and former TV host; author of The Skeptics Handbook (over 200,000 copies distributed & available in ten languages).

The Skeptics Handbook

The Skeptics Handbook II

Climate Money Paper

ClimateGate Timeline

Tags

Books

Serious Science Party Tricks

Jo's hands-on science activity book makes a great present. You can also help support this site through book purchases on Amazon. Click on the links below :-)

The Chilling Stars, Henrik Svensmark

The Great Global Warming Blunder, Roy Spencer

Climatism, Steve Goreham

Climate Confusion: How Global Warming Hysteria Leads to Bad Science, Pandering Politicians and Misguided Policies That Hurt the Poor

Unstoppable Global Warming: Every 1,500 Years, Fred Singer

Climategate The CRUTape Letters, Steven Mosher

The Deniers: The World Renowned Scientists Who Stood Up Against Global Warming Hysteria, Political Persecution, and Fraud, And those who are too fearful to do so, Lawrence Solomon.

Heaven and Earth: Global Warming, the Missing Science, Ian Plimer

The Real Global Warming Disaster: Is the Obsession with "Climate Change" Turning Out to Be the Most Costly Scientific Blunder in History? Christopher Booker

Red Hot Lies, Christopher Horner

The Really Inconvenient Truths: Seven Environmental Catastrophes Liberals Don't Want You to Know About--Because They Helped Cause Them, Iain Murray

Green Hell: How Environmentalists Plan to Control Your Life and What You Can Do to Stop Them, Steven Milloy

Categories

Archives