Skeptikerens håndbok er her!
History will record that a dedicated team of experts offered their services for free to help rescue science from the coming of a second dark ages (or at least from the clutches of politicians pursuing Nobel peace prizes). Here’s another example of people wanting to do their part to spread the word.
The Norwegian version of The Skeptics Handbook can be found here – click the image! Soon it will also appear on klimarealistene the Norwegian page for, as Tom Wulff says, “people that do not believe in Al Gore and his flock.”
“Hev deg over skittkastingen i den globale oppvarmingsdebatten. Her er strategiene og verktøyet du trenger for åtrenge inn til sakens kjerne og unngåfellene . Det finnes nemlig ikke bevis for at CO2fører til global oppvarming.”
Thanks to Tom Wulff for his hours of work in translating it, changing images and artwork and laying it out. Thanks also to J.-E. Solheim and to Morten for providing cross checking suggestions and proof reads.
Tom writes from Norway that there is a very active community of skeptics in Norway (indeed so far this year more than 1,000 Norwegians have visited this site alone, and all without a single word in Norwegian posted here until now).
And other good news… the worldwide volunteer network expands, and before long there promises to be versions available in Turkish and Spanish as well. (Please speak up if you are a Spanish speaker and would like to help). The English version is here.

























July 6th, 2009 at 8:03 am
Jeg kan ikke snakke norge, skønt jeg kan forstø. Anne Kit?
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 8:13 am
norsk.
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 10:55 am
Norsk is correct, Brian.
Tusen takk til de som oversatte boken! I’m Norwegian on my mother’s side and I am proud to find that there is a burgeoning skeptics movement in Norway. Let’s hear from you here!
Had a look at klimarealistene – great site, guys! Does anyone know if there is a Danish equivalent? Haven’t heard much skepticism from Denmark …
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 11:11 am
Oh, Heavens that is not true Anne Kit.
It was indeed, the Royal Danish Observatory that demonstrated, beyond question, that the orgin of the asymmetric and unremarkable Earthly warming over the period 1970-2000 was the result of solar variability, and uniquely.
I have heard some Dnish friends refer to snakke norge, I am not sure what they meant by putting the name of the country for the language
[as a somewhat racial profiling known to the Danes, the country of origin of certain individuals known to appear in Danish cities with jet black hair slicked back and inebreated 24 hours per day is most assuerdly NOT known for scepticism.]
Since this reference is so oblique I don’t think Joanne will censure it
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 11:17 am
Well, that’s good to know, and of course Henrik Svensmark is Danish – does anyone know how he is going with his CERN experiment on cosmic rays? I gather there were some delaying tactics happening at one stage …
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 11:20 am
Det ken jeg ikke
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 11:25 am
By the way the profound lack of scepticism amongst the Finnish is unusual I would say, given their historical and very close relationship with the Soviets
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 11:48 am
Perhaps they just want to believe the world is warming – for whatever reason. Man, it’s cold in Finland!
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 11:58 am
I made the mistake of getting into an AGW discussion with some professors from two Helsinki universities
- Good God, those people make Berkeley, California professors look like deniers
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 12:24 pm
I think Svensmark has been busy of late, trying to save the world from the mistake of using Greenland as a poster child of global warming.
To hear unknowledgeable people speak of it, one would think Greenlanders practically bask on Sydney beaches throughout the year.
Go tell Svensmark that, he has been studying the Greenland glaciers for 30 years – Svensmark will tell you what Greenland ice looks like
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 5:38 pm
Hi Brian.
To speak Norwegien, we say tht in Norw. as follows. Å snakke norsk.
Tom
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 5:39 pm
Onece more.
Norwegian
Tom
Like or Dislike:
0
0
July 6th, 2009 at 5:41 pm
My fingers are not helpfull this morning.
I am typing like a ??!!
Tom
Like or Dislike:
0
0
July 7th, 2009 at 12:12 am
All good wishes to our friends in Norway!
I am so glad we have sceptical friends all over the world.
Like or Dislike:
0
0
July 7th, 2009 at 5:08 pm
Hei Tom! Jeg er så glad å se dette bok oversettet, to uker før jeg reiser til Norge til å se mine fetteren. Håpes norsk er ikke få dårlig!
Joanne, I’m half Norwegian.
Tom, I’ve been in touch with Tom Segalstad and others. Click on my name to see my work.
Like or Dislike:
0
0
July 7th, 2009 at 6:41 pm
Hi Lucy.
Yeah at last I managed to get it ready for posting.
Cheers
Tom
Like or Dislike:
0
0
July 8th, 2009 at 12:14 am
Remarkable how close Norw. and Danish are – whereas Swedish is not terribly close to either of them.
Finnish is it’s own entity, close only to Hungarian and then (at least to me) only vaguely, and neither are “Slavik” in any sense.
Finnish language is as unique as they are. (Sorry Finnish I don’t mean that to seem negative in any way)
Like or Dislike:
0
0
July 8th, 2009 at 12:23 am
Seven languages was it Brian? I have yet to get a translation of the Handbook that you can;t read (but I’m working on it).
Joanne
Like or Dislike:
0
0
July 8th, 2009 at 12:31 am
Hi all.
Lucy I have printed and read all 16 pages from your site. Interesting.
You have collected a huge pile of info.
Thanks for the link.
Tom
Like or Dislike:
0
0
July 8th, 2009 at 12:33 am
To Brian.
You are right.
Norw. and Danish is quit close.
But so also Swedish.
We the Norw. read and understand Swedish better than Danish, but Danish is closer to Norw. in writing.
Tom
Like or Dislike:
0
0
July 8th, 2009 at 12:37 am
So, you think it’s a big picnic to be an idiot savant?
Like or Dislike:
0
0
July 8th, 2009 at 12:43 am
Tom I can understand and speak Danish, I can understand Norw. but they don’t seem to understand me, and I can’t understand Igmar Bergman when he speaks at all!
Right next to me I have both my Danish and my Swedish ordbok and they aren’t real close to each other
Anyway it seems that Danish is really the lingua fanca of Scaninavia
Like or Dislike:
0
0
July 8th, 2009 at 1:00 am
Ooooh, the Swedes and Norwegians aren’t going to like that comment, Brian
There’s always been a great deal of internecine rivalry among the three Scandinavian nations. We like to beat each other at football (the REAL football game, or what you guys call “soccer” …), and the Swedes and Norwegians usually say that Danish is not a language, it’s a throat disease (actually, spoken Danish has more in common with guttural Dutch than either of the other two Scandi languages, which are both more melodious and sing-song).
But when threatened from outside, we’re all brothers and sisters, ikke sant?. I don’t mind either way; I’m Danish on my father’s side and Norwegian on my mother’s, and my mother’s family has quite a bit of Swedish influence, so I love them all!
Like or Dislike:
0
0
July 8th, 2009 at 1:21 am
Brian and Anne-Kit!
You are both right. As said No. and Da. is closer in the written form, but we No. understand the Sw. better because of the fact from Anne-Kit.
Tom
Like or Dislike:
0
0
July 8th, 2009 at 9:09 am
Hablo y escribo Espanol perfectamente (having been brought up in South America since the age of 4 to 23). Si quieres que te tradusca tu libreto no hay problema
Vincent H Guerrini DVM, MSC, MSc, PhD (All science degrees though…if needed). Will need to do the ene over some of the n as in La Nina etc..accents etc….I think there is a site where they can be got… Lucia Liligjren (Rankexploits) seems she’s slowly becoming skeptical…. we hope hahahah. Of course there should be literally millions of guys/gals in the USA who could also do it.
Like or Dislike:
0
0
July 9th, 2009 at 12:46 am
Hablo español también, Vicnete (Vincente?), sobre tan bien como hablo inglés (y no todo el que fluido en eso).
Deseo que hubiera más escepticismo entre los países de habla hispana, aunque parezca haber algo en el Continenet, en España y en Portugal. No tanto en las Américas.
Like or Dislike:
0
0
July 9th, 2009 at 1:18 am
That’s all very well, Tom Wulff, but birds “sing,” whereas humans “speak.”
[sorry that didn't come out quite right]
Like or Dislike:
0
0
July 24th, 2009 at 11:34 am
Jo,
If you like, I can translate your “guide” in Dutch, German and Spanish.
The Dutch and the Germans are in desperate need of a “Skeptic” push.
There is hardly any opposition against the insane measures and useless spending of all kind to curb the future effects of Global Warming/Climate Change.
The Dutch have signed of on a gigantic project to protect the Dutch coast against
the “imaginary” seven meters of sea level rise.
This 50 billion Euro project already has started.
Everybody is on so called “green electricity”, wind mill projects are build and Royal Dutch Shell is executing a carbon sequestration project for which they receive 250 million dollars in Government support.
In Germany similar “Green Madness” is observed.
There are hardly any Dutch or German skeptic blogs and those promoting the “Green Dreams” don’t allow skeptic remarks.
The people here show an unhealthy trust in Government and support WWF and Greenpeace en mass.
Fortunately the most Dutch are multi lingual so referring to English written blogs is not a problem but the Germans are more isolated.
Anyhow, I think it important to make the effort and inform the people and stimulate them to start using that stuff between their ears again.
You can contact via e-mail if you think I can be helpfull.
Like or Dislike:
0
0
July 24th, 2009 at 11:57 am
Aber wir haben bereits eine Übersetzung auf Deutsch!
Like or Dislike:
0
0
August 4th, 2009 at 1:11 pm
Hi! Nice to see the Sceptics Handbook translated into Norwegian (which I can read perfectly well; I’m Swedish BTW). I hope someone will translate it into Swedish. There is an active and growing anti-AGW movement in Sweden. Groups like Stockholmsinitiativet (http://stockholmsinitiativet.se/), and sites like Moderna Myter (http://www.moderna-myter.se) and The Climate Scam (http://www.theclimatescam.se/) – and there are many more.
Norwegians and Swedes have it easiests to understand each other, language-wise. Something like 95% of the words are similar (or identical), and the percent of the words that aren’t, will be something a person easily learns (newspaper is “avis” in Norwegian, “tidning” in Swedish; city is “by” in Norwegian, “stad” in Swedish, etc).
However, *written* Norwegian (at least the dominating Bokmål dialect) is very similar to Danish, due to Norway for a long time being under the Danes. *Spoken* Danish is sometimes a bit of a trouble, due to this language’s habit of swallowing bits of words. (My favourite example. “Tiger” is pronounced something like “tee-e”; “g” and “r” aren’t heard.)
Swedish is also useful in Finland, since ca 6% of the population speaks it as first language and the Finnish speakers are taught Swedish in schools. (Swedish is one of two official languages in Finland, all from the time when Sweden used to rule Finland.)
The Scandinavians have a lot in this climate mess to answer for. The Swede Bert Bolin was one of the IPCC founders. The Norwegians gave Al Gore a Peace Prize. And the Danes are hosting this Copenhagen climate summit. There’s certainly no reason to be green with envy…
–Ahrvid
Like or Dislike:
0
0
August 18th, 2009 at 10:13 am
Да уж… Тут как говорится: А уже Вавилу запрятали в могилу.:)
Like or Dislike:
0
0
September 11th, 2009 at 2:03 pm
“But they hid Vavila in the grave.”
[From A Chekov, The Witch. Meaning they thought they buried the truth]
Like or Dislike:
0
0